共 2 筆 |
文︰鄧正健|上載日期︰2012年10月31日
「狂情」這個名字,實在有點過火。莎拉.肯恩(Sarah Kane)原劇名為「Crave」,華文世界多譯作「渴求」,當中並沒有「狂情」一詞中那份張揚和賣弄,反而保留了一份對個人慾望深沉的壓抑感,這大概... |
文︰鄧正健|上載日期︰2012年10月31日
「狂情」這個名字,實在有點過火。莎拉.肯恩(Sarah Kane)原劇名為「Crave」,華文世界多譯作「渴求」,當中並沒有「狂情」一詞中那份張揚和賣弄,反而保留了一份對個人慾望深沉的壓抑感,這大概... |
Username | |
Password | |