編者:潘詩韻、陳國慧、朱琼愛、林喜兒
魯德義,人稱「魯師傅」。香港舞台佈景巨匠,自上世紀八十年代初起投身製景事業,製作佈景逾千台。以專業可靠、慷慨仗義的工作態度,深受舞台業界別人士擁戴。魯師傅的美學造詣融會中西,守護了香港舞台製作近半世... |
作者:芭莉.羅夫、一本.小雪|編者:陳國慧|譯者:一本.小雪
無聲勝有聲,東西形體經。
此套書共兩冊,包括《形體大師的心得:默劇藝術文匯(上)》和《形體大師的心得(下)及香港形體劇發展多面睇》。華文地區首次翻譯美國默劇家芭莉.羅夫的編著Mimes on ... |
作者:芭莉.羅夫、一本.小雪|編者:陳國慧|譯者:一本.小雪
每一位形體大師的背後,是超過二千年的傳承。縱使來自不同文化,不同訓練體系,身體的表達力可以比語言強百倍千倍。
本書第一部分翻譯自芭莉.羅夫女士的默劇著作,以趣味溢然的選文,上溯古希臘及古羅馬,... |
編者:潘璧雲
由國際演藝評論家協會(香港分會)主辦的「一攝無邊:香港劇場影像紀錄數碼資料庫暨教育計劃」,包含了建立網上資料庫,發佈研究和口述史,舉行講座、工作坊和出版等多元的跨域項目,讓更多對香港/舞台/攝... |
編者:巫書祺
「香港戲劇史個案研探」系列由國際演藝評論家協會(香港分會)策劃,目的在於有步驟地透過開展一些本地重要劇團、類型、現象等的研究,以個案方式回顧本地戲劇發展脈絡,呈現整個香港戲劇發展的圖像,同時初步整理... |
編者:陳國慧
紀錄劇場如何游走於真實的社會和虛構的劇場之間?
《當紀錄變成劇場》為首部討論華文紀錄劇場實踐的出版;
第一部分為「香港實踐與華文劇場探索」,
探討香港、澳門、台灣和新加坡的紀錄劇場創作... |
編者:劉祺豐、陳國慧、朱琼愛
西九表演藝術團隊戲劇組於二○一五年舉辦了「國際劇場工作坊節」,與多個本地藝團合作,舉辦了八個工作坊,讓來自德國、印尼、挪威、西班牙、比利時、英國及瑞士的藝術家,與本土藝術家展開對話。除此以外,工作坊... |
編者:陳國慧、楊寶霖、劉勤銳(英文編輯)|譯者:劉勤銳、吳慧文
延伸劇場想像
打開閱讀空間
讓極簡主義的探索隨時在城市流動
簡約是禪,禪在空間、光和影
希望你可以拿著這本書隨身看,隨身聽
期待你們跟我們分享,你在哪地哪刻,聽著哪一首音樂,看著哪一頁... |
作者:李俊亮、黃婉萍|編者:祝雅妍
任何一位「劇場的用家」,若回想初次利用戲劇方法,面向不同社群的受眾時,相信都曾戰戰兢兢的、摸石過河似的走過來。事實上,筆者們作為「劇場用家」的一份子,同樣是踏著前行者的腳步而走到現在的......
... |
作者:陳國慧、陳炳釗、肥力、小西、甄拔濤、鄧正健、Dan Rebellato、楊莉莉、林冠吾|編者:甄拔濤
本書源起於「前進進戲劇工作坊」獲香港特別行政區民政事務局的「藝能發展資助計劃」資助,開展為期三年的「新文本運動」,是項計劃包括2013年底「文本與劇場─21世紀發展趨勢」劇場研討會議。
本書包括... |
Username | |
Password | |