跟普遍香港人一樣,我對捷古華拉的認識也只局限於他的模樣經常出現在梁國雄議員(長毛)的 T-shirt上。選擇看滿道編劇、胡海輝執導、周偉強獨力演出(飾演捷古華拉)的「一條褲製作」新 作《革捷古華拉命》,自然希望對捷古華拉的人生有多一點認識。
看畢《革》劇後,我確實對捷古華拉的人生有更多認識,劇中以少量篇幅,清楚交代了他是阿 根廷人、他結過兩次婚、他從第一任妻子的介紹中認識共產主義、他積極打倒美帝國主義、他考 獲醫學學位、他一直受哮喘病折磨、他於年輕時遊遍南美洲、他因忙於革命而看不到母親離世… …等等,並以大量篇幅,集中交代了他跟古巴和卡斯特羅的關係、他從於南美洲革命到將革命輸 出非洲的「革命路線圖」和他進行游擊戰時所面對的危機四伏。此外,全劇在捷古華拉的個性刻 劃上,都令我覺得他是個堅毅與固執並存的一體兩面人物。
不過,《革》劇跟很多人物傳記電影、舞台劇一樣,都因劇本篇幅有限、剪裁取向和角色刻劃 角度的關係,未能使人對主角有一個全面的認識,例如我在看《革》劇時,是很難明瞭「為甚麼 捷古華拉會屢次冒死打游擊戰?」,這是由於劇中的捷古華拉沒有講述貧苦大眾的生活為他帶來 了甚麼感受,加上提及「貧窮」、「尊嚴被剝削」的台詞亦少得很,令人不能深刻體會到他踏上 游擊之路,是基於印弟安人、拉丁美人和非洲人的慘況乃十萬火急之事;反而場刊的文字和電影 《哲古華拉少年日記》的劇情,更能讓人清楚知道貧苦大眾正是捷古華拉搏命的原動力。至於「 支持/反對捷古華拉革命的拉丁美人/非洲人如何看待他統領的游擊隊?」(會否像電影《血鑽》 般的叛軍那麼壞?),劇中的捷古華拉也似乎沒提供具體、詳細的答案。
在演後座談會中,編劇表明是透過「為革命不惜一切的捷古華拉」,去讓人聯想起釀成文革的 中國領導人及其他因搞革命而惹禍的理想主義者。於我而言,既接收到編劇的創作意圖,又深感 此意圖仍跟現今的世界局勢或許多地方的社會狀況有著密切關係,例如劇中捷古華拉去非洲搞革 命的一段戲,便教本人聯想起號稱「世界警察」的美國,也以能(迫)使另一些國家跟隨自己的民 主步伐、治國模式為榮,卻往往招致該些國家的人民怨聲四起。《革》劇的音樂是很富象徵性的 ,全劇大部分時間都播放著伴隨捷古華拉成長的拉丁音樂,惟當他到了歐洲後,卻迷上Beatles(西 方)的流行曲,這又令本人聯想到──捷古華拉執迷於向全世界硬銷共產主義,但各國的政局和 社會實際狀況是有差異的,自然不能每次硬銷都有好結果,情況就像拉丁音樂總無法成為全歐洲 的主流音樂一樣。
真佩服周偉強可以一口氣演足一個半小時(期間沒有返回後台),並能於每分每秒中演得極之投 入,演活了捷古華拉的個人特徵、個性和微細的心理變化,證明他在演出前已對此角色有相當深 的認識和體會。《革》劇的音響效果非常出色,使只有道具而沒佈景的舞台構成了場景的空間感 ,尤其是那些機關槍的聲響,足以讓演和看的人,均能於腦海中勾起很多涉及戰場的畫面。
「一條褲製作」各成員敢將「捷古華拉的革命歷程」這嚴肅題材搬上舞台,雖要承受票房失利的 風險,但對於肯入場的觀眾來說,無疑是得到一趟難能可貴的機會,邊看戲邊如參與一節生動的 通識教育課,課程內容包括世界歷史、政治學、社會學、人生哲學……等可供不斷思考的知識, 體現了戲劇這藝術並非只能讓觀眾得到娛樂或美感的體驗那麼簡單。
本網站內一切內容之版權均屬國際演藝評論家協會(香港分會)及原作者所有,未經本會及/或原作者書面同意,不得轉載。